首页 自考指南 自考资讯 自考院校 自考专业 备战自考 成考指南 成考资讯 成考院校 成考专业 备战成考 报考咨询

技巧心得
技巧心得

栏目导航: 教材大纲历年真题模拟试题笔记串讲技巧心得自考学习视频

2020年广东省自学考试英语的翻译技巧

2020-05-08 13:30:24
2020年广东省自学考试英语的翻译技巧

熟练掌握书本内容,特别是书的一些重点篇目。

2020年广东省自学考试英语的翻译技巧

2020年广东省自学考试英语的翻译技巧
 
掌握一定的翻译技巧,翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,所以,掌握学习资料中提到的一些翻译技巧就显得十分重要。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。
 
灵活处理课外考点,书上的翻译原句中多含有两个以上的考点,但是课外的句子一般只有一个考点,而且这种考点无非就是词汇意思的掌握和简单的句与句之间的联系。而句与句之间的关系有时间、原因、并列、让步这几个。词汇翻译都是集中在政治,经济,文化,法律和环保这几个领域中的。所以大家在看课后的一些专有名词的时候需要格外的关注,而且两年以来政治词汇考得特别多,今年会不会还考这些词很难说。如果大家能经常关注一些政治经济的新闻和时政要闻,我想这些应该不是很难的。
 
紧跟考点制定复习策略,把书上的东西完全弄懂,技巧掌握一些,课外的翻译适当的训练,积极认真准备词汇,这样这门考试肯定可以通过。词汇和结构谁更重要?其实真正的翻译考试是重在语法和结构,但是近两年以来的考试,大家可以发现有点类似于高级英语当中词义辨析,而且结构题越来越少。这个重大转变一定要牢记在心。
本文标签:

考试倒计时

距离2024年10月26日自学考试还有:

0

距离2024年10月19日成人高考还有:

0
关注公众号
报考咨询